Thursday, May 31, 2012

Täglich Brot - 1 Juni 2012 - 2 Mose 33:19, 20


2 Mose 33:19-20

Luther Bibel 1545 (LUTH1545)
 Und er sprach: Ich will vor deinem Angesicht alle meine Güte vorübergehen lassen und will ausrufen des HERRN Namen vor dir. Wem ich aber gnädig bin, dem bin ich gnädig; und wes ich mich erbarme, des erbarme ich mich.
 Und sprach weiter: Mein Angesicht kannst du nicht sehen; denn kein Mensch wird leben, der mich sieht.

Daily German Word - 1 Juni, 2012 - Tulpen

Today's Daily German Word


Tulpen
means 
tulips


Die Tulpen sind gelb.
The tulips are yellow.


Tulpen would probably sound like 'tull pen'.

Wednesday, May 30, 2012

Daily German Word - 31 Mai, 2012 - Froh

Today's Daily German Word


Froh
means
happy or glad


Ich bin froh.
I am happy.

Täglich Brot - 31 Mai, 2012 - Epheser 4:29


Epheser 4:29 

Luther Bibel 1545 (LUTH1545)
 Lasset kein faul Geschwätz aus eurem Munde gehen, sondern was nützlich zur Besserung ist, wo es not tut, daß es holdselig sei zu hören.



Monday, May 28, 2012

Daily German Word - 29 Mai, 2012 - Schmeckt

Today's Daily German Word


Schmeckt
means
tastes (the way something tastes)


Pudding schmeckt gut.
Pudding tastes good.

Täglich Brot - 29 Mai, 2012 - 1 Mose 6:5-7


1 Mose 6:5-7
Da aber der HERR sah, daß der Menschen Bosheit groß war auf Erden und alles Dichten und Trachten ihres Herzens nur böse war immerdar,da reute es ihn, daß er die Menschen gemacht hatte auf Erden, und es bekümmerte ihn in seinem Herzen, und er sprach: Ich will die Menschen, die ich gemacht habe, vertilgen von der Erde, vom Menschen an bis auf das Vieh und bis auf das Gewürm und bis auf die Vögel unter dem Himmel; denn es reut mich, daß ich sie gemacht habe.

Sunday, May 27, 2012

Daily German Word - 28 Mai, 2012 - Schlafen

Today's Daily German Word




Schlafen
means
to sleep


Ich werde schlafen.
I am going to sleep.


Also, remember words that use a w, the w has the same sound as the letter 'v' in English. The word 'werde' sounds like 'verda' in English pronunciation.

Täglich Brot - 18 Mai, 2012 - 2 Mose 3:14


2 Mose 3:14

Luther Bibel 1545 (LUTH1545)
  Gott sprach zu Mose: ICH WERDE SEIN, DER ICH SEIN WERDE. Und sprach: Also sollst du den Kindern Israel sagen: ICH WERDE SEIN hat mich zu euch gesandt.

Saturday, May 26, 2012

Friday, May 25, 2012

Täglich Brot - 18 Mai 2012 - Jesaja 41:4


Jesaja 41:4

Luther Bibel 1545 (LUTH1545)
  Wer tut's und macht es und ruft alle Menschen nacheinander von Anfang her? Ich bin's, der HERR, der Erste und der Letzte.

Tuesday, May 22, 2012

Täglich Brot - 23 Mai 2012 - 2 Koenige 6:17


2 Koenige 6:17

Luther Bibel 1545 (LUTH1545)
   Und Elisa betete und sprach: HERR, öffne ihm die Augen, daß er sehe! Da öffnete der HERR dem Diener die Augen, daß er sah; und siehe, da war der Berg voll feuriger Rosse und Wagen um Elisa her.

Daily German Word - 23 Mai, 2012 - Dankeschön!

Today's Daily German Word



Dankeschön!
means
Thank you!
Dankeschön!
Thank you very much!
http://en.wikibooks.org/wiki/German/Level_I/Geburtstag

Monday, May 21, 2012

Täglich Brot - 22 Mai 2012 - Hebraeer 9:22


Hebraeer 9:22

Luther Bibel 1545 (LUTH1545)
  Und es wird fast alles mit Blut gereinigt nach dem Gesetz; und ohne Blut vergießen geschieht keine Vergebung.

Daily German Word - 22 Mai, 2012 - läuft

Today's Daily German Word




läuft
means
to run


Der Junge läuft.
The boy is running.


The word läuft sounds like 'loifed' (The oi or äu in German has a sound like Oy as in boy.

Sunday, May 20, 2012

Täglich Brot - 21 Mai, 2012 - Sprueche 6:16-19


Sprueche 6:16-19

Luther Bibel 1545 (LUTH1545)
 Diese sechs Stücke haßt der HERR, und am siebenten hat er einen Greuel:hohe Augen, falsche Zunge, Hände, die unschuldig Blut vergießen, Herz, das mit böser Tücke umgeht, Füße, die behend sind, Schaden zu tun, falscher Zeuge, der frech Lügen redet und wer Hader zwischen Brüdern anrichtet.

Daily German Word - 21 Mai, 2012 - heiß

Today's Daily German Word


heiß 
means
hot


Mir ist heiß .
To me it is hot.


Note: Germans do not say "I am hot". Instead they say the equivalent of "to me it is hot".

Daily German Word- 20 Mai, 2012 - Kirchengebäude.

Today's Daily German Word


Kirchengebäude
means
church building










Am Sonntag gehen wir zum Kirchengebäude. 

Friday, May 18, 2012

Thursday, May 17, 2012

Daily German Word - 18 Mai, 2012 - Spät

Today's Daily German Word


Spät
means
late


Wie spät ist es?
How late is it? (What time is it?)


Täglich Brot - 18 Mai 2012 - 1 Johannes 5:12


1 Johannes 5:12

Luther Bibel 1545 (LUTH1545)
 Wer den Sohn Gottes hat, der hat das Leben; wer den Sohn Gottes nicht hat, der hat das Leben nicht.

Tuesday, May 15, 2012

Täglich Brot – 1 Mai, 2012 - Hebraeer 6:18


Hebraeer 6:18

Luther Bibel 1545 (LUTH1545)

 auf daß wir durch zwei Stücke, die nicht wanken (denn es ist unmöglich, daß Gott lüge), einen starken Trost hätten, die wir Zuflucht haben und halten an der angebotenen Hoffnung...

Daily German Word - 16 Mai, 2012 - Fressen

Today's Daily German Word


frißt
means
to eat (animal)


Meine Katze  frißt.
My cat is eating.

frißt (fressen) s used to describe animals eating (or a really hungry person!). Essen means to eat (for people).

Monday, May 14, 2012

Täglich Brot – 15 Mai, 2012 - Maleachi 3:6

Maleachi 3:6 (Luther Bibel 1545)

Denn ich bin der HERR und wandle mich nicht; und es soll mit euch Kindern Jakobs nicht gar aus sein.

Daily German Word - 15 Mai, 2012 - Geburtstag

Today's Daily German Word


Geburtstag
means
birthday


Alles Gute zum Geburtstag!
Have a good birthday!


Some different German birthday greetings are here: About.com - German Birthday Greetings

Sunday, May 13, 2012

Täglich Brot - 14 Mai, 2012 - Hebraeer 4:15


Hebraeer 4:15

Luther Bibel 1545 (LUTH1545)
   Denn wir haben nicht einen Hohenpriester, der nicht könnte Mitleiden haben mit unsern Schwachheiten, sondern der versucht ist allenthalben gleichwie wir, doch ohne Sünde.

Daily German Word - 14 Mai, 2012 - Berliner

Today's Daily German Word


Berliner
means
a person from Berlin

Ich bin Berliner.
I am a Berliner.

ein Berliner
means
a 'jelly-doughnut'

'Ich bin ein Berliner'
I am a jelly doughnut.

These words were spoken by John F. Kennedy while in Berlin giving a speech in June of 1963. He had some assistance in trying to communicate to the German people in their language, prior to his speech. What he didn't realize was that he should have said, "Ich bin Berliner', which means "I am a Berliner' rather than "Ich bin ein Berliner" which means when translated, "I am a jelly doughnut"! The difference is in the article 'ein'. Since it was put in front of the word 'Berliner' it changed the whole meaning of the sentence! But I am sure that even though it may have come out funny to the German ears, I am sure they understood the intent of what he was trying to say.

Wednesday, May 9, 2012

Täglich Brot - 10 Mai, 2012 - Psalm 51:2 und 3

Psalm 51: 2, 3


Wasche mich wohl von meiner Missetat und reinige mich von meiner Sünde. Denn ich erkenne meine Missetat, und meine Sünde ist immer vor mir.

Daily German Word - 10 Mai, 2012 - Die Lorelei

Today I will post a poem by Heinrich Heine called, 'Die Lorelei'. I learned part of this in German I

Die Lorelei


Heinrich Heine, 1822 (1799-1856)
1. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,
Daß ich so traurig bin,
Ein Märchen aus uralten Zeiten,
Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
Die Luft ist kühl und es dunkelt,
Und ruhig fließt der Rhein;
Der Gipfel des Berges funkelt,
Im Abendsonnenschein.



Here is the English translation. Keep in mind that you cannot translate sentences word for word, 
in most cases.



Tr. Frank 1998
1. I cannot determine the meaning
Of sorrow that fills my breast:
A fable of old, through it streaming,
Allows my mind no rest.
The air is cool in the gloaming
And gently flows the Rhine.
The crest of the mountain is gleaming
In fading rays of sunshine.


Monday, May 7, 2012

Daily German Word - 8 Mai, 2012 - möchte

Today's Daily German Word




möchte
means
would like to


Ich möchte mehr Deutsch lernen.
I would like to learn more German.



Täglich Brot – 8 Mai 2012 - Psalm 1:1, 2

Psalm 1:1, 2


Wohl dem, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen noch tritt auf den Weg Sünder noch sitzt, da die Spötter sitzen, sondern hat Lust zum Gesetz des HERRN und redet von seinem Gesetz Tag und Nacht!

Sunday, May 6, 2012

Daily German Word - 7 Mai, 2012 - Eis

Today's Daily German Word




Eis
means
ice-cream




Ich mag schokolade Eis.
I like chocolate ice-cream.

Täglich Brot - 7 Mai, 2012 Johannes 3:36

Johannes 3:36

Wer an den Sohn glaubt, der hat das ewige Leben. Wer dem Sohn nicht glaubt, der wird das Leben nicht sehen, sondern der Zorn Gottes bleibt über ihm.

Saturday, May 5, 2012

Täglich Brot - 6 Mai, 2012 -Philipper 4:6-7


Philipper 4:6-7   LUTH1545)

“Sorget nichts! sondern in allen Dingen lasset eure Bitten im Gebet und Flehen mit Danksagung vor Gott kund werden. Und der Friede Gottes, welcher höher ist denn alle Vernunft, bewahre eure Herzen und Sinne in Christo Jesu!”

Daily German Word - 6 May, 2012 - Hilfe

Today's Daily German Word




Hilfe
means 
help


Ich brauche Hilfe.
I need help.

Friday, May 4, 2012

Daily German Word - 5 Mai, 2012 - Milch

Today's Daily Word




Milch
means
milk


Der Junge trinkt Milch.
The boy is drinking milk.

Täglich Brot - 5 Mai, 2012 - 1 Mose 3:15

1 Mose 3:15

Und ich will Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe und zwischen deinem Samen und ihrem Samen. Derselbe soll dir den Kopf zertreten, und du wirst ihn in die Ferse stechen.

Wednesday, May 2, 2012

Daily German Word - 3 Mai, 2012 - groß

Today's Daily German Word




groß
means
tall


Der Mann ist groß.
The man is tall.


Note: The ß at the end of the word has the sound of two esses. The word 'groß' sounds like 'gross'.

Täglich Brot – 3 Mai, 2012 - Maleachi 3:16


Maleachi 3:16

Luther Bibel 1545 (LUTH1545)
 Aber die Gottesfürchtigen trösten sich untereinander also: Der HERR merkt und hört es, und vor ihm ist ein Denkzettel geschrieben für die, so den HERRN fürchten und an seinen Namen gedenken.

Tuesday, May 1, 2012